Skip to main content

Weiß wie die Wand sein

Auffällig blass sein; sehr bleich sein.

Erläuterungen

Man erblasst, wenn alle Farbe aus dem Gesicht weicht. Dieses Erbleichen hat mit dem Blutkreislauf zu tun. Der Körper zieht das Blut aus dem Gesicht. Er führt es verstärkt den lebenswichtigen Organen zu. Das Phänomen tritt häufig infolge einer Krankheit auf. Ursache können aber auch ein großer Schreck oder ein Schock sein. Umgangssprachlich ist man dann weiß wie die (gekalkte) Wand.

Beispiele und Zitate

  • Erst wurde sie weiß wie die Wand, dann glühend rot.

    Magda Trott, Puckis neue Streiche, Stuttgart: Titania (1951) [1920], S. 51
  • Und schon steht sie vom Stuhl auf, weiß wie die Wand, das Gesicht fürchterlich aufgerissen, kreischt gellend, in einer Tour, fällt über ihre eigenen Beine, steht wieder auf.

  • Selbst weiß wie die Wand, sah mich mein Bruder besorgt an.

    Julia Franck, Lagerfeuer, Köln: DuMont Literatur und Kunst Verlag 2003, S. 105
  • Paul war zwei Wochen mit Grippe im Bett. Heute ist er wieder zur Arbeit gekommen: noch immer weiß wie die Wand und ziemlich wackelig auf den Beinen.

Übersetzung in andere Sprachen

  • As white as a sheet
    Englisch

Varianten

  • Weiß wie die Wand sein
  • Weiß wie eine Wand sein
  • Weiß wie eine gekalkte Wand sein
Letzte Aktualisierung dieser Seite am 13. Februar 2021.