Skip to main content

Mich laust der Affe!

Ausdruck großer und/oder unangenehmer Überraschung; Ausruf hochgradigen Erstaunens; Ausdruck von Verblüffung; das kann ich kaum glauben.

Erläuterungen

Die Redewendung drückt große Überraschung und Verblüffung aus. Manchmal steht sie auch für einen leichten Schrecken. Man ist verdutzt, ist unangenehm berührt, kann etwas kaum glauben.

Ihren Ursprung hat die Redensart wohl auf den früher stattfindenden Jahrmärkten. Reisende Schausteller hatten oft dressierte Affen bei sich. Diese führten Kunststücke auf oder sammelten mit einem Hut Geld ein. Mitunter sprangen die Tiere ganz unvermittelt auf die Schulter eines Zuschauers. Dort sitzend suchten sie dann auf dem Kopf der Person scheinbar nach Läusen. In Wirklichkeit ging es dem Affen um die salzhaltigen Hautschuppen seines Opfers.

Nach dem ersten Schreck hielten Verblüffung und Überraschung des »Gelausten« an. Sicher war ihm die Situation auch peinlich. Immerhin hatte es ja den Anschein, sein Kopf sei von Ungeziefer befallen. Redensartlich heißt es deshalb im Rheinland: »De mischt e Gesicht, als wenn e vom Affen gelaust wure wäre.« All das sorgte für Spaß und Gelächter unter den Umstehenden. Und Leute zu unterhalten war ja genau das, was der Gaukler beabsichtigte.

Das sprachliche Bild existiert in vielen mundartlichen Varianten. Röhrich vermutet, dass die Verbreitung der Redewendung dort sogar ihren Anfang nahm. Aus den Mundarten wurde sie ins Hochdeutsche übertragen. Das könnte im Berlin des 19. Jahrhunderts gewesen sein. Hieß es damals doch im schönsten Berlinerisch: »Ick denke, der Affe laust mir.« Wer sich zur feineren Gesellschaft zählte, sprach allerdings davon, dass der Affe ihn »frisiere«.

Quellen und weiterführende Literatur:

  • Röhrich, Lutz: Lexikon der sprichwörtlichen Redensarten, Freiburg u. a.: Herder 2003.
  • Dudenredaktion (Hrsg.): Duden – Redewendungen, Berlin, Bibliograph. Instit. GmbH 2020.

Beispiele und Zitate

  • »Altes Haus, mich laust der Affe …«

    Neutsch, Erik: Spur der Steine, Halle: Mitteldeutscher Verl. 1964 [1964], S. 392
  • Ich glaub‘ mich laust der Affe! Ich war doch gestern erst einkaufen, und die Milch ist schon wieder alle.

Varianten

  • Mich laust der Affe!
  • Ich denke/glaube, mich laust der Affe!
  • Ich denke, mich kratzt der Affe!
  • Ich dachte, der Affe soll mich lausen.
  • Es war, als hätte mich der Affe gelaust.
Letzte Aktualisierung dieser Seite am 26. Februar 2021.