Eulen nach Athen tragen

Etwas völlig Unnützes tun; etwas tun, das absolut überflüssig ist; vergebliches Tun.

Erläuterungen

Die Redensart geht zurück auf den griechischen Dichter Aristophanes. Zu seiner Zeit waren Silbermünzen im Umlauf, in die eine Eule geprägt war (die Eule galt den alten Griechen als Symbol der Klugheit). Aristophanes Heimatstadt Athen war sehr reich, und deshalb fand der Dichter es überflüssig, Geld (Eulen) dorthin zu schicken.

Interessant sind die Abwandlungen, die in der Folge entstanden sind und noch immer entstehen. So machte es in der Antike keinen Sinn, Krokodile nach Ägypten zu bringen oder ab dem 16. Jahrhundert Kohlen nach Newcastle zu tragen (wo sie ohnehin abgebaut wurden).

Den Fröschen zu trinken zu geben ist ebenso überflüssig wie dem Blinden einen Spiegel zu schenken.

Übersetzung in andere Sprachen

  • bring owls to Athens
    Englisch
  • carry owls to Athens
    Englisch
  • send owls to Athens
    Englisch

Themen und Schlagwörter

Letzte Aktualisierung dieser Seite am 18. Januar 2021.